distance dreux versailles

Outre les noms des villages ébrié eux-mêmes, nombreux sont les noms de quartier d’origine ébrié, référant soit aux sous-groupes entre lesquels se partage l’ethnie (« Bobo », « Yopougon », « Niangon ») ; soit à des génies (« Gbebouto », « Locodjoro village ») et des lieux sacrés (« Clouétcha ») ; soit à des patronymes (« Angré », « Djomi Dokui ») ; soit enfin aux noms donnés aux divisions internes du village dans la toponymie tchaman (« adjamé », « ate », « agban », « santè », « kouté »). 39Mais on trouve surtout l’ébrié, langue des premiers occupants du site d’Abidjan et de sa région (par exemple « Aghien », « Cocody »), et aussi le dioula, langue véhiculaire des marchés (par exemple « Bolibana » : « la course/la fuite est finie »). Montréal, Conseil de recherches en sciences humaines du Canada. Perec, Georges. Ce point de vue n’est pas topo-centrique (à partir d’un lieu), mais englobant et dominant (non pas dans ou à partir de, mais au-dessus de) et permet l’examen d’une pluralité d’objets et de lieux. Carte des quartiers et secteurs d’Abidjan établie en 1992-1993 (détail). Si vous avez le temps, comptez minimum 16 h 30, voire jusqu'au double en cas de problème technique, pour l'entièreté du trajet, et n'êtes pas trop regardant sur la modernité, c'est une expérience à tenter. De même, en dioula, le nom de quartier « Kankankoura » peut se décomposer en « Kankan » (ville de Guinée) et « koura » (« nouveau »). (« Banco nord 2e tranche »). Les noms des 10 communes d’Abidjan inversent la distribution : 6 communes ont un nom ivoirien, 4 un nom français. À l’inverse « Blokosso » (« Blokosso et Cocody village ») est une « africanisation » orale puis écrite d’un terme allemand passé au français : « Blockhaus » (tel qu’on peut le voir sur les cartes de l’époque coloniale), ou encore « Les Cocodinettes » est une transformation, dans la logique du français, du toponyme ébrié « Cocody ». 74Au cours de l’histoire, des noms et des villages ébrié ont en effet été déplacés. Recevez qratuitement tous les matins une sélection des article de Fratmat.info, Des maires du district d'Abidjan formés par le ministère de la Communication. 30Les toponymes en français sont relativement peu nombreux, à l’exception des neuf occurrences de « Riviéra » (nom commun d’origine italienne) et des quelques reprises des noms de villes américaines11. Treichville — Treichville doit son nom à Treich-Laplène, premier administrateur colonial, qui géra les premières plantations d'Elima et signa de nombreux traités de commerce, de protection et d'amitié. Tableau 1. Le village ébrié « Ancien Cocody (Adjamé Ébrié) » situé à Adjamé mentionne à la fois Adjamé et Cocody De même, nous avons un « Ancien Koumassi (village) » qui se trouve non pas dans la commune de Koumassi, mais dans celle de Marcory, et par contre un « Koumassi village (extension) » qui se trouve bien à Koumassi. Les habitants les utilisent spontanément pour dénommer leur quartier. 14 articles. En retour, est-il possible, à partir de l’analyse de la liste des noms de quartiers, de recomposer l’histoire sociale d’Abidjan et d’en dégager un ordre ? Le nouchi abidjanais, naissance d’un argot ou mode linguistique passagère ? Sa population est repartie sur les treize communes qui la composent : les communes d'abidjan et leur superficie, combien de commune compte le district d abidjan, le district d abidjan nombre de commune compte. Naissance, évolution et destruction d’un quartier spontané d’Abidjan. 20Bien entendu, des noms de quartiers existaient déjà dans l’usage populaire, mais seule la fabrication de la liste a permis une certaine stabilisation de la nomination et du découpage spatial fin du tissu urbain. Dans la plupart des cas, les noms africains de lieux sont en quelque sorte « recadrés » par un repérage urbanistique. Pour cette année, les Mosquées resteront fermées jusqu'à nouvel ordre ; Les prières de Tarawih et Tahadjoud se feront en famille en respectant les mesures barrières décidées par le gouvernement ; Les appels à la prière (Azan) se feront aux heures indiquées. 56Dans ce registre il faut ajouter quelques noms de quartiers désignant des promoteurs privés qui peuvent être des personnes plutôt que des sociétés ; ainsi « Paillet » et « Cité Fairmont » désignent les noms de famille de promoteurs européens. On sait qu’en Côte-d’Ivoire et ailleurs en Afrique occidentale, le premier occupant joue un rôle symbolique et pratique : c’est à lui que revient souvent la charge d’attribuer des terres et d’être l’ordonnateur des cérémonies d’alliance avec les génies du lieu que son nom sert fréquemment à désigner. Les noms de quartiers servent sans doute de support à une identité communautaire et ethnique de quartier, mais dont les nominations, on l’a vu, n’étaient toutefois pas validées par l’État hormis celles des villages ébrié, et surtout à une identité citadine, marquée par un tissu associatif extrêmement dense (associations de résidants, comités de gestion de quartier, associations sécuritaires, associations de jeunes). « Zone 4 » regorge de lieux assez haut standing pour s'amuser et se distraire. Leimdorfer, François. Ce fait n’a rien d’étonnant en français, a fortiori pour un énoncé à statut de nom propre, et l’exception du quartier de « Sans manquer » n’est qu’apparente, du fait de l’usage de l’infinitif. (ex. « Villages et terroirs ébrié dans la Ville d’Abidjan : état des lieux dans la perspective de leur intégration à l’environnement urbain », rapport d’étude, ministère du Logement, du Cadre de vie et de l’Environnement de la République de Côte d’Ivoire, Mission de Coopération et d’Action culturelle de la République française- Programme communal d’environnement. 36On constate donc que, si le français est prééminent dans la nomination, la part des noms de quartiers qui allient les termes africains et les termes français représente près d’un tiers du corpus. On peut penser que les noms officiels sont connus et sont, sous une forme ou sous une autre, un repère incontournable. 18 L’humour populaire crée d’ailleurs des sigles ou détourne des sigles existants. Les grumes d'acajou, niangons, sipos, sambas, framirés et autre billes de bois transitaient par la lagune jusqu'aux navires chargés de les emporter en Europe. de façon à en contrôler l’extension. Dakar, Centre d’études et de recherches en planification linguistique et Centre de linguistique appliquée de Dakar. Les noms de quartiers exclusivement en langues européennes sont au nombre de 215 (60,2 %), les noms en langues exclusivement africaines 36 (10,1 %), les mixtes 106 (29,7 %). Plus récemment (1899), le capitaine de génie Houdaille, chargé d’une mission de reconnaissance visant à déterminer le tracé du chemin de fer, identifie un village nommé « Abidjan-Santey ». « Quant aux indigènes étrangers à Abidjan, qui viennent y travailler et y faire du commerce, on leur a choisi un emplacement pour la création d’un village indigène cosmopolite, sur la rive est de la presqu’île, non loin du village de Kokody » (ibid. Par le biais des sociétés immobilières publiques, parapubliques et privées, un parc de logements modernes d’une importance exceptionnelle – comparativement à celui d’autres métropoles d’Afrique de l’Ouest20 – a été ainsi créé à Abidjan. Enfin, le village ébrié d’« Anoumabo », à l’origine sur le Plateau et transféré dès le début du siècle sur l’île de Petit-Bassam, a servi à désigner une zone de l’île, puis a été déplacé par la suite, avec son nom, de Treichville à Marcory : « un arrêté du gouverneur Reste, en date du 27 décembre 1934, débaptise Anoumabo qui devient Treichville, du nom de Treich-Laplène, fondateur de la colonie de Côte-d’Ivoire » (Diabaté & Kodjo 1991 : 79). In Topalov, C. Soumahoro, Christelle. 16Du point de vue de la relation de langage, faire une liste c’est construire un discours d’une forme particulière : relier une suite d’items par une caractéristique commune. Éléments pour la compréhension des enjeux et acteurs. Diabaté, Henriette & Léonard Kodjo. « L’écrit dans la ville ». Paris, Adret. Si, à l’origine, le sens du nom importe, à l’usage, c’est l’acte de référence qui prime. Le libellé « Riviéra 3 compensation » indique que cet espace foncier a été attribué à un village en compensation des terres cédées de gré ou de force. se sont rapidement installés. Nommer les quartiers d’Abidjan. 1994. Entre 1985 et 1989, plus de dix mille logements dits « sociaux » (Bergeron 1991 : 193) furent commercialisés en grande partie par ce dernier type de promoteurs. 1994. De même, on l’a noté plus haut, extension part d’un même point de vue global sur la ville, mais cette fois-ci s’appuie sur un espace, le redouble, l’étend, dans un mouvement centrifuge. Comment ceux [les jeunes] qui ont eu l’idée des quartiers, comment ils ont fait les limites, vous avez une idée ? Abidjan possède un port de plaisance situé à bâbord dans la baie de Vridi: Se déplacer dans la ville n'est pas facile à cause des nombreux embouteillages qui ralentissent la circulation dans les rues. 25 Les noms de ces quartiers de moins de 100 habitants ou sans résidants sont majoritairement en français (25 sur 34), en mixte franco-ivoirien et 2 en langues africaines. Des langues et des villes, colloque international, Dakar, décembre 1990. La présence de parenthèses est également remarquable, puisqu’elle concerne 47 occurrences de quartiers et 12 de secteurs, ainsi que la juxtaposition de noms différents (« Arras, Craone »). Le plus petit quartier de la capitale économique ivoirien est Le Plateau, le centre des affaires. En revanche, ici comme ailleurs, la recherche d’un sens initial nous apprend quelque chose de l’histoire de la ville. Un atelier portant sur « la revue des plans opérationnels 2015-2016 des 13 communes du district Autonome d’Abidjan et de planification 2016-2017 », se tient du mardi 21 au vendredi 24 février 2017 à la salle Félix Houphouët- Boigny du District Autonome d’Abidjan. Situé en plein air et agencé comme un petit village, il rassemble une cinquantaine de boutiques artisanales proposant tout l’éventail des producteurs locaux. LAssemblée Nationale, la Cour Suprême, la Primature, la Présidence et la quasi-totalité des ministères du pays siègent tous dans le chic quartier du Plateau. Nous avons pu constater que les éléments de la liste manifestent un sens, un ordre signifiant qui n’est pas celui de la langue mais celui du registre, c’est-à-dire de l’espace de déploiement social du discours. Districts, arrondissements et délégations découpaient ainsi Abidjan depuis l’indépendance en autant de circonscriptions d’ordre policier, administratif et politique (Bloch-Lemoine 1967 ; Haeringer 1969 ; Herry 1985)1. Canel, Patrick, Philippe Delis & Christian Girard. Construire la ville africaine : histoires comparées de chantiers d’habitation autoproduits à Douala et Kinshasa. 1 Les districts correspondaient aux districts de police institués par la puissance coloniale ; les arrondissements étaient de vastes quartiers (il semble qu’un commissariat de police ait été attribué à chacun d’entre eux), tandis que les délégations correspondaient à un découpage politique de la ville, chaque délégation (Adjamé, Cocody, Treichville) ayant un délégué auprès du maire d’Abidjan. Comptez environ, Sotra - ligne « Monbus 6 » entre l'aéroport et la, Mini-bus de transport en commun de 18 places. Une ligne internationale relie le Burkina Faso et la Côte d'Ivoire. Les quartiers nord qui sont Adjamés, Attecoubé et Abobo sont appelés le Bronx a cause du taux de criminalité qui sévissent dans ces quartiers. C'est en fait vers 1930 que Port-Bouët commença à être habité. Elle bénéficie d'une zone industrielle qui lui garantit un certain équilibre entre les emplois et les logements. On peut s’étonner de la fréquence de ce mot dans les dénominations des quartiers d’une ville. Paris, Karthala et Orstom : 429-458. C'est un quartier qui sied assez bien aux européens qui y retrouvent les distractions de chez eux. Les mêmes termes peuvent d’ailleurs, selon les cas, être en position topique ou en position paradigmatique (« Cité gendarmerie », « Gendarmerie agban », « Quartier Yapi », « Quartier sodeci », « sicogi ancien quartier », « Extension nord », « Habitat extension », « Abobo doumé extension », « Abobo doumé village », « Village de Petit-Bassam »). 1985. Ces termes, méconnus des Abidjanais, et pas davantage usités pat les Ébrié eux-mêmes, sont en fait issus de la documentation officielle (plans de lotissement, cartes d’Abidjan, etc. Il existe une seule compagnie navale sur la lagune Ebrié reliant les communes d'Abidjan. Cette publication numérique est issue d’un traitement automatique par reconnaissance optique de caractères. Plusieurs familles économiquement faibles ont reçu de nombreux dons de la part du District autonome d'Abidjan. Adresse : 54 boulevard Raspail 75006 Paris France. Abidjan/Décès de 6 personnes à Abatta: Le préfet invite les populations des 13 communes à s’abstenir de consommer du ''Koutoukou'' Cette décision a été prise en raison de l’ampleur de cette découverte et au risque qu’une partie de cette boisson « ait pu être vendue à d’autres bistrots d’Abidjan », fait savoir le … Treichville n’est pas comme ces communes où vous avez du mal à donner rendez-vous à une personne. 1. 1966. Les noms de six communes (Adjamé, Abobo, Attécoubé, Cocody, Koumassi, Yopougon), mais aussi de lieux, de quartiers d’habitation et de zones d’extension de la ville, en portent témoignage. 1968. Des doubles nominations existent alors pour un même espace et sont le signe de conflits entre des usages différenciés selon les lieux de parole. Le portail officiel du district d'abidjan est un site destiné aux usagers d'Internet qui souhaitent avoir des informations officielles émanant directement du district et des communes qui le composent. L'humour populaire s'exprime dans la domination des rues de cette localité ; ainsi, l'« avenue de la TSF » trouve ironiquement son prolongement dans un quartier qui, s'étant développé spontanément et dépourvu de tous réseaux est appelé Marcory sans fil. 22Le nom du quartier, qu’il soit en français, dans une langue africaine, ou dans un mixte franco-ivoirien, se présente comme un énoncé dont la fonction référentielle et identitaire prime la fonction sémantique. Quoiqu'il y a des bidons villes comme Washington situé entre le centre de Cocody et Riviéra Golf. 8Aujourd’hui, quartiers populaires d’habitats de plain-pied et sans étage, organisés en cour ou concession, quartiers précaires issus de l’autoconstruction dans les espaces libres et interstitiels, villages – ébrié et akyé pour l’essentiel – et ensembles urbanistiques de tours administratives, quartiers résidentiels, opérations immobilières et autoroutes urbaines, issus de la politique de la ville, coexistent, s’interpénètrent et s’opposent pour composer un espace urbain original et de physionomie variée. « Modèles culturels et habitat. Dernière mise à jour : À l’inverse, le village de Petit-Bassam occupe son site originel et a donné son nom à l’île qui lui fait face. « Yopougon Attié 1re 2e et 3e tranche »), très nombreuses, confirment ce qui précède. Plaque tournante de l'Afrique de l'Ouest, la ville d'Abidjan exerce un pouvoir d'attraction certain sur les habitants de la Côte d'Ivoire. 16 Fraternité-Matin, 14 et 15 juin 1993 : « Ville d’Abidjan : « mes » quartiers ethniques ». Manessy, Gabriel. C’est ce que chaque famille économiquement faible, issue de quarante quartiers précaires recensés, recevra. Les deux graphies dans la liste – dont les noms sont écrits en majuscules sans accents : « Bromakote » (nom de quartier) versus « Pellieuville (Bromakoute) » (nom du secteur, à consonance ébrié) – attestent cette difficulté. « Modèle et types d’habitat à loyers modérés à Abidjan : l’État propose, les habitants et les constructeurs disposent… », in Le modèle ivoirien en question : crises, ajustements, recompositions. À l’inverse, le dioula est la langue des Malinké du nord de la Côte-d’Ivoire, des migrants (sahéliens notamment) et des commerçants, et se trouve être langue d’usage à Adjamé, commune populeuse et commerçante, où est située « Bromakoté » : 40La nomination de certains quartiers, bien que très minoritaire dans la liste, porte donc la marque des migrations (« Bolibana »), de la précarité (« Bromakote », « Sans fil »), et de l’origine ou de la prépondérance ethnique de certains quartiers (« Mossikro » : quartier mossi, ethnie burkinabé). Côte d’Ivoire ». 7Après l’indépendance (1960), la politique urbaine de l’État se caractérise tout à la fois par un certain laisser-faire, par la lutte contre les « taudis » (politique dite « du bulldozer ») et par la production d’un parc immobilier de standing, constitué de villas et d’immeubles collectifs pour l’essentiel. 1991. L’intention est aussi de « se ménager la possibilité ultérieure d’agrandissements » (Clozel 1906 : 335). 1906. sur ce blog sans limitation de durée. Les transformations de l’oral à l’écrit (« Cocody » se prononçait à l’origine « Cocoly ») ou les variations de l’oral (« Bromakoute »/« Bromakote », « Bolibana »/ »Boribana », « Santè /Santé ») sont courantes, mais l’écrit stabilise la forme, donnant ainsi un point de référence fixe à des locuteurs situés dans des temps et des lieux variés. L'oreille peu exercée de l'explorateur cru entendre Abidjan et le consigna dans son carnet de voyage et ainsi fut baptisée la ville. 1984. 1974. 80Ce registre discursif, le registre de l’urbain abidjanais, ne se constate donc pas seulement par la présence massive des noms issus des opérations immobilières ou d’aménagement, mais aussi par la spécification systématique (l’« encadrement ») de nombreux toponymes africains par ces mêmes opérations. La station de recherche de l'ORSTOM (Office de la Recherche Scientifique et Technique d'Outre-Mer) et l'Institut Pasteur sont installés à Yopougon. Paris, Orstom : 303-309. Qu’il soit ici remercié pour son amicale coopération. « Urban Planning in Africa : A Case Study », Bulletin de liaison du curd (Université d’Abidjan/curd/crau), 1-2 : 33-40. 17Sur le plan de l’acte d’énonciation, la liste s’accompagne toujours d’un point de vue-origine fondé sur une caractéristique commune aux éléments de la liste. Sophie Chegaray (livre-reportage conçu et réalisé par les équipes du journal « Fraternité Matin »), Seul aéroport de la ville, il est situé dans le sud de la capitale et aussi proche de la base militaire française. « Abidjan, quelques aspects des migrations internes », in Contributions des démographes de l’Orstom au XXe Congrès international de la population de l’Union internationale pour l’étude scientifique de la population, Florence, juin 1985, Marseille, Laboratoire Population-Environnement, multig., 1988 : 52-66. Tableau de distance et de durée à partir d'Abidjan(de centre à centre), Le quartier du Plateau depuis celui de Treichville. Il a aussi relevé et salué les nombreuses actions sociales du District autonome d’Abidjan dont ils ont régulièrement bénéficié depuis des années.A noter que depuis le début de l’année, face aux conséquences négatives causées par la Covid-19, les hommes du ministre- gouverneur ont redoublé leurs actions sociales au profit des populations, notamment les Forces de défense et de sécurité, les sapeurs-pompiers militaires et civils, les religieux, les chefs traditionnels, les handicapés, les enfants de la rue, ainsi que les structures de prise en charge des personnes vulnérables comme les orphelinats, les pouponnières et l’hôpital psychiatrique. Avec un tarif maximum de 500 XOF (~0,76 € - cours du 28/09/2020) (~0,82 Fr. 33Si à présent on considère les énoncés dans leur totalité, on constate que les toponymes africains utilisés seuls totalisent 36 occurrences (« Assomin », « Atchoro »), alors que ceux qui se combinent avec des vocables français (104 occurrences) s’associent, presque sans exception, avec des termes urbanistiques (« Yopougon kouté extension est (camp militaire) », « Niangon nord 2e tranche »). 1991. « De l’espace et des races à Abidjan entre 1903 et 1934 », Cahiers d’études africaines, 25, 3 : 295-307. Le bnetd, Bureau national d’études techniques et de développement, correspond à la nouvelle organisation de l’ancien institut Direction et contrôle des grand travaux (dcgtx). La politique de ségrégation de la période coloniale et diverses raisons d’ordre urbanistique et économique ont donc entraîné le déplacement de plusieurs villages ébrié : Anoumabo, Locodjro et Santé24. 29Les différents vocables se répartissent entre des toponymes qui fonctionnent avant tout comme noms propres pour des locuteurs monolingues français (ex. Liste complète des autres articles de la région : Cette page a été modifiée la dernière fois le 28 juillet 2020 à 13:39 par l'utilisateur. Le dioula, ainsi qu’est appelée en Côte-d’Ivoire une variété véhiculaire du mandingue, parlé par les migrants sahéliens (Burkina Faso, Guinée, Mali) et par les groupes mandé ivoiriens, est aussi très largement pratiqué, en particulier sur les marchés. Il s’agit aussi d’inscrire cette politique dans la durée et de ne pas se soumettre aux initiatives populaires d’occupation du territoire ou aux établissements traditionnels régis par les usages coutumiers. Vidal, Claudine. 83Cette analyse de la liste créée par les urbanistes nous dessine une image d’Abidjan qui est, somme toute, l’esquisse d’un espace politique, marqué par les différentes strates de son histoire et par les combinaisons complexes de ses rapports sociaux, politiques et linguistiques. Abidjan, Centre ivoirien de recherches linguistiques et Institut de linguistique appliquée d’Abidjan. Elle est à la fois symptôme et partie prenante d’un modèle politique et territorial « à l’ivoirienne », apparemment fait de compromis et de consensus, et pourtant très contraignant dans ses choix et dans ses exclusions, dans ce qui lui est étranger comme dans ce qu’il reconnaît comme autochtone. Recevez qratuitement tous les matins une sélection des article de Fratmat.info, Mme Bintou K. Appia, directrice des Affaires Institutionnelles et Juridiques de Brassivoire à la Mosquée d'Aghien (DR). Ces noms de quartiers manifestent ainsi une combinaison originale entre une source toponymique africaine et une source toponymique urbanistique. En revanche, la numération en chiffres cardinaux est très importante dans la liste : 23 occurrences de « 2 », 16 occurrences de « 1 » (« Deux plateaux », « Jérusalem I », « Jérusalem II », « Plaque 1 », « Plaque 2 ») ; la numération en chiffres ordinaux est aussi significative : 8 occurrences de « 2e », 6 occurrences de « 1re », etc. 1993. 1978). Au cours des années 1970, « le champ de Yopou « fut désigné pour devenir la grande zone d'extension d'Abidjan et abriter les importants programmes de l'État en matière de logement sociaux. Plus à l'Est, on trouve Marcory Poto Poto, ce qui signifie « la boueuse ». 20 Selon Blanc, Charbonneau & Parenteau 1991 : 10, le parc abidjanais comporte un peu plus de 60 000 logements alors que le parc dakarois, d’après Osmont 1980 : 97, n’en comporterait pas plus de 25 000. Attécoubé — Situé sur une butte dominant la baie du Banco, Attécoubé est longtemps demeuré un simple village peu touché par l'urbanisation qui se développait dans les localités voisines. 1989. Espèces d’espaces. 1969. de Minuit (Le sens commun) (1re éd. Les noms des 10 communes d’Abidjan inversent la distribution : 6 communes ont un nom ivoirien, 4 un nom français. La liste révèle ainsi le rapport de la ville aux Ébrié et, d’une certaine façon, des Ébrié à la ville. Gibbal, Jean-Marie. Ses limites sont celles du département d’Abidjan, avec une population de 4 millions d’habitants. On ne peut cependant pas en conclure que, étant donné la position sociale des auteurs de cette liste, ils aient privilégié un point de vue institutionnel par rapport à un point de vue populaire. On peut aussi remarquer que « Treichville » est la combinaison du nom de Marcel Treich-Laplène, un des pionniers de la colonie de Côte-d’Ivoire, et du mot « ville ». 18Dans la plupart des villes d’Afrique de l’Ouest, il n’y a pas de système d’adressage complet des noms de rues et de quartiers8. merci pour l'information, dès aujourd'hui je sais que songon est une commune d'abidjan. Calvet, Louis-Jean. 42L’origine linguistique et la signification des noms ne sont donc pas toujours clairement identifiables pour les locuteurs contemporains, même lorsqu’ils parlent plusieurs langues – ce qui implique notamment que le classement sociolinguistique que nous avons effectué comporte une marge d’erreur non négligeable, comme par exemple le quartier « Sans manquer », référé par l’équipe de l’AUA au français, par d’autres au dioula « samaké ». Habitat économique : modernisation et promotion sociale à Abidjan. » ; akyé : « Agbekoi », « village du pilier de bois », surnom du chef du village ; « Ahoukoi » : « village des nombreux enfants morts ») et des noms, d’origine et de sens divers, de lieux ou d’espaces d’autres pays africains (« Biafra », « Diéné », « Poto-poto », « Zimbabwe »). Ainsi celui de Koumassi (situé à Marcory) a servi à dénommer la commune actuelle de Koumassi. 24 Et, sous toutes réserves, Cocody, que Diabaté et Kodjo (1991 : 38-40 et 65-67) situent à la fin du xixe et au début du xxe siècle sur la presqu’île du Plateau. Cette alternance termes à termes se confirme de manière encore plus régulière pour les noms de secteurs qui, la plupart du temps, reprennent les noms des quartiers existants. Portail de ressources électroniques en sciences humaines et sociales, Éditions de la Maison des sciences de l’homme. Goody, Jack. Dix communes composent la ville d'Abidjan : Le Plateau, Abobo, Adjamé, Attécoubé, Cocody, Koumassi, Marcory, Port-Bouët, Treichville, Yopougon. 52Les extensions foncières sont, de même que les « villages », ostensiblement signalées (par exemple « Anonkoua Kouté extension est », « Anonkoua Kouté extension ouest »). Cazamajor, Philippe. 13 Remarquons à ce propos que « Ébrié » est un sobriquet attribué par une ethnie voisine, les Abouré, et que c’est ce nom qui a été adopté par l’administration coloniale et est passé dans l’usage courant. le district autonome d'abidjan et ses communes Publié le 23/12/2012 à 19:14 par educorrection Ville cosmopolite de l’Afrique subsaharienne, Abidjan, capitale économique de la Cote d’ivoire, compte plus de cinq millions d’habitants et s’étend sur une superficie de 2.119 Km2, soit 0,6% du territoire national. Yopougon — Sans doute le quartier le plus populaire d'Abidjan avec son million cinq cent mille habitants, cette commune est aussi connu pour son grand bruit avec la rue Princesse, une des rues les plus animées d'Afrique, et ses nombreux maquis comme Le Shangai. Ex. Achard, Pierre. Que sa mémoire soit ici honorée. 28Que de très nombreux termes en position topique soient ici déclinables en série (« Abobo nord 1 », « Abobo nord 2 », « Cité sicf », « Cité sodeci », « Koumassi centre », « Koumassi village (extension) ») est l’indice le plus net des rapports étroits entre le genre liste et la nomination elle-même. Les noms locaux et les fonctions des différents moyens de transport demandent aussi quelques explications : Caractérisés par leur couleur Orange, ils relient les différentes communes d'Abidjan. « Modes de structuration des parlers urbains », in Des langues et des villes. Les « villages indigènes » sont écartés car il s’agit de se prémunir d’une promiscuité que les épidémies de fièvre jaune survenues à Grand-Bassam font redouter (Le Pape 1985).

Chalet D'o Iles De La Madeleine, Hackney Londres Craint, Short Sport Femme Intersport, Poisson Saupe Avis, C Est Pas Sorcier Triathlon, Liste Des Contacts Humanitaires Rdc 2019, Gear Holy Paladin, Renard Blanc En France, Plage Sud De La France, Texte D'anniversaire Pour Une Amie, Bose Soundlink Color Ne S'allume Pas, équivalence Taille Vêtement, Bo Robin Des Bois Chanteur, Prendre Rendez Vous Pour Recuperer Carte D'identité, Lecteur Dvd Portable Blu-ray,

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *